Hûd Suresine Dön

Hûdهود

122. Ayet

122Hûd Suresi

وَانْتَظِرُواۚ اِنَّا مُنْتَظِرُونَ

“Bekleyin (bakalım)! Biz de beklemekteyiz!”

Tefsir

Besâirü'l-Kur'ân

121,122. “İnanmayanlara: "Durumunuzun gerektirdiğini yapın, doğrusu biz de yapıyoruz; bekleyin, biz de bekliyo-ruz" de.” İman etmeyenlere de ki, haydi ne yapacaksanız yapın. Onlar, o kâfirler durumları, konumları, makamları, ekonomik, siyasal ve askeri güçleri neyi iktiza ediyorsa onu yapsınlar. Ellerinden geleni arkalarına koymasınlar. Ne yapabileceklerse yapsınlar. Evet dün bunu peygamber söylüyordu, bugün de biz söyleyeceğiz. Diyeceğiz ki ey kâfirler, ey zâlimler, ey Allah düşmanları, haydi gücünüz neye yeti-yorsa yapın yapacağınızı. Allah kullarını asmayı, kesmeyi, tanklarınızla ezmeyi yok etmeyi mi planlıyorsunuz? Müslümanları yeryüzünden silmeyi mi hedefliyorsunuz? Haydi buyurun ne yapacaksanız yapın. Siz yapacağınızı yapın biz de yaparız yapacağımızı. Bekleyin, biz de bekliyoruz. Yanında bir avuç bile yardımcısının olmadığı bir Mekke at-mosferinde söylüyordu Allah’ın Resûlü bunları. Eğer bugün biz Müslümanlar da tıpkı elçileri gibi karşılarındaki tüm dünya kâfirlerine karşı bu sözü söyleyebilirler, onların karşılarına Allah desteğinde olmamın bilinci içinde bir tavırla çıkabildikleri an Müslümanlar için galibiyet başlamış demektir. Peki bu iş nasıl olacak? Tüm dünya kâfirlerine karşı böyle namüsait şartlar altında Müslümanların galibiyeti nasıl gerçekleşecek? Derseniz: