Tûr Suresine Dön

Tûrالطور

20. Ayet

20Tûr Suresi

مُتَّكِـ۪ٔينَ عَلٰى سُرُرٍ مَصْفُوفَةٍۚ وَزَوَّجْنَاهُمْ بِحُورٍ ع۪ينٍ

Sıra sıra dizilmiş sedirler üzerine yaslanmışlardır. Hem, onları iri gözlü hurilerle evlendirmişizdir.

Tefsir

Besâirü'l-Kur'ân

19-20. “Onlara şöyle denir: “İşlediklerinizden ötürü, dizi dizi tahtlara yaslanarak afiyetle yiyin için. Onlara, ceylan gözlü eşler veririz.” Amellerinize karşılık buyurun afiyetle yiyin için. Sizler dünyada bu cenneti kazanacak ameller işlediniz, Rabbinizi razı edecek kulluklar yaptınız, cennete lâyık tavırlar peşinde koştunuz. Müslümanca bir hayat yaşadınız. Hayatınızı o hayatın sahibinin yolunda değerlendirdiniz. Kitaba sahip çıktınız, peygamberi sahiplendiniz. Yaptıklarınızı Kitap ve peygamber kaynaklı yaptınız. Kitabı ve peygamberi hayatınızda hareket noktası yaptınız. Âhireti, hesabı, kitabı bir an bile unut-madan yaşadınız. İşte böyle bir hayat yaşamalarının karşılığında muttakîlerin elde ettiği cennette, dizilmiş, tertiplenmiş, dizayn edilmiş tahtlar üzerinde yaslanmış, iri, ceylan gözlüler vardır. Meliklerin, kralların tahtlarının kat kat üzerinde, kat kat güzelliğinde tahtlar, arşlar hazırlanmış ve orada hiç kimsenin ulaşamayacağı saltanatlara ulaşmışlardır. Hem de asla zeval bulmayacak, asla kaybedilmeyecek, asla sonu gelmeyecek saltanatlar. Dünyadakiler gibi geçici değildir bunlar. Sıkıntı yok, dert yok, keder yok, saltanatları kaybetme yok, yitirme ıstırabı yoktur. İri ceylan gözlü hûriler, cennet eşleri vardır.