Nisâ النساء
109. Ayet
هَٓا اَنْتُمْ هٰٓؤُ۬لَٓاءِ جَادَلْتُمْ عَنْهُمْ فِي الْحَيٰوةِ الدُّنْيَا فَمَنْ يُجَادِلُ اللّٰهَ عَنْهُمْ يَوْمَ الْقِيٰمَةِ اَمْ مَنْ يَكُونُ عَلَيْهِمْ وَك۪يلًا
Hadi diyelim ki dünya hayatında siz onları savundunuz! Peki, Kıyamet Günü’nde Allah’a karşı kim onları savunacak ya da kim onlara vekil olacak?
Tefsir
Tefhîmü'l-Kur'ân
109- İşte siz böylesiniz; dünya hayatında onlardan yana mücadele ettiniz. Peki kıyamet günü onlardan yanaAllah'la mücadele edecek kimdir? Ya da onlara vekil olacak kimdir?